Non chiedete a un ingegnere di tradurre una campagna pubblicitaria!
Noi di Nativa proponiamo traduzioni:
- legali
- tecniche
- di marketing e comunicazione
- scientifiche
svolte da professionisti madrelingua specializzati nelle diverse aree di competenza.
La traduzioni tecniche, in qualsiasi lingua, richiedono una competenza specifica: non è sufficiente conoscere la lingua in modo nativo, è necessario essere preparati nei linguaggi specifici di ciascun ambito.
Per questo ciascuno traduttore viene selezionato sulla base del suo percorso scolastico, professionale o di esperienza.
E ciascuno di loro lavora esclusivamente nelle aree di expertise in cui si è formato, gestendo un solo linguaggio preferenziale.
I nostri traduttori sono specializzati in questi ambiti:
Nativo [na-tì-vo] agg., s. (lat. natīvus, der. di natus, part. pass. di «nascere» nasci; natìo)
- agg. Detto del luogo nel quale uno è nato:paese n.; terra n.; città n.; e di ciò che ad esso si riferisce: idioma nativo; lingua n.; l’aria n., il clima nativo.
Di qualità, disposizione o condizione che si possiede fin dalla nascita; innato o connaturato: fierezza, dignità n., schiettezza n.; quindi anche naturale, spontaneo, non artificioso: vi era in lei una grazia n., una gentilezza nativa. - s.m.(f. -va) Persona originaria di un luogo indigeno: i n. sono molto ospitali coi forestieri
Commenti recenti